"費句" meaning in All languages combined

See 費句 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /feɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /feɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹/ Chinese transliterations: fèijù [Mandarin, Pinyin], ㄈㄟˋ ㄐㄩˋ [Mandarin, bopomofo], fèijù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fèijyù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fei⁴-chü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fèi-jyù [Mandarin, Yale], feyjiuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэйцзюй [Mandarin, Palladius], fɛjczjuj [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 費句
  1. (literary) superfluous words; redundant wording Tags: literary
    Sense id: en-費句-zh-noun-0bFcRNnY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 費句 meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "費句",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "superfluous words; redundant wording"
      ],
      "id": "en-費句-zh-noun-0bFcRNnY",
      "links": [
        [
          "superfluous",
          "superfluous"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "redundant",
          "redundant"
        ],
        [
          "wording",
          "wording"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) superfluous words; redundant wording"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fèijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟˋ ㄐㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fèijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fèijyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei⁴-chü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fèi-jyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feyjiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйцзюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjczjuj"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "費句"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "費句",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "superfluous words; redundant wording"
      ],
      "links": [
        [
          "superfluous",
          "superfluous"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "redundant",
          "redundant"
        ],
        [
          "wording",
          "wording"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) superfluous words; redundant wording"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fèijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟˋ ㄐㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fèijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fèijyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei⁴-chü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fèi-jyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feyjiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйцзюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjczjuj"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "費句"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "費句"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "費句",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.